![]() |
| If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|||||||
| Tags: crossposting, ridiculous, stop |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#21
|
|||
|
|||
|
"sandirhodes" wrote in message
news:_5oRb.808$L_4.594@okepread01... "Nick" wrote Your self-restraint in not writing on subjects about which you are ignorant is a commendable example to us all. :-) Thanks. While we're at a lull, here, I have a question for you. I ask you, only because you seem to be from Great Britain, and may know the answer, as well as some insight. I saw an American movie the other day that used a phrase it claimed to be popular in the latter 19th century in GB ("merry Andrew"). I just wondered if it is true that it was in use at that time, Dear Mr Campbell, Actually, I am not old enough to remember the 'later 19th century'. :-) David Richerby already has written a thoughtful response, citing the Oxford English Dictionary, in the OT thread, 'Merry-Andrew'. and if so, if it is still in use today. According to David Richerby, the Oxford English Dictionary mentions no 20th century citations. Like him, I never have heard the term in use. On the other hand, Mike Murray claims to know: "It's still used." I believe the connotation was inflammatory, if not derogatory, but I am not sure. Does this sound at all familiar? The term does not sound familiar to me from contemporary speech. My impression is that 'merry andrew' seems mildly to moderately disparaging, with an evident meaning of 'buffoon'. Given that Mike Murray has initiated a personal attack on me in this thread: "What is this nonsense of 'the emerging anti-Semitism of the Left?'... It's easy to pretend that all our 'enemies' are united, but you really do need to lie to yourself a lot to keep it up." --John Macnab (writing in response to Mike Murray, 10 October 2003) --Nick |
| Ads |
|
#22
|
|||
|
|||
|
Webster's 1913 Dictionary Definition: \Mer"ry-an"drew\, n. One whose business is to make sport for others; a buffoon; a zany; especially, one who attends a mountebank or quack doctor. Note: This term is said to have originated from one Andrew Borde, an English physician of the 16th century, who gained patients by facetious speeches to the multitude God Rest You Merry, Gentlemen! |
|
#23
|
|||
|
|||
|
..
While I personally had never before heard of this term, I got several "hits," including an American (I think) movie with this as the title! Who do you think played the buffoon, the clown? None other than Danny Kaye, I would assume, for he was listed as the star actor, and such a role would be right up his alley. Come to think of it, I doubt if I ever saw him play anything BUT a clown.... It's still used. Example: When Nick needs reinforcement, his Merry Andrew, Trollsby, often provides a diversion. Very astute. The quack doctor, Nick, and his merry assistant, Trollsby, are quite a pair. But here in America, this term seems to have pretty much bitten the dust. |
|
#24
|
|||
|
|||
|
PJDBAD wrote:
Webster's 1913 Dictionary Note: This term is said to have originated from one Andrew Borde, an English physician of the 16th century, who gained patients by facetious speeches to the multitude The OED is somewhat dismissive of that idea: ``Hearne's statement, in the preface to his edition of Benedictus Abbas (1735) that Merry Andrew was originally applied to Dr. Andrew Borde (died 1549) has neither evidence nor intrinsic probability, though Borde had a reputation for buffoonery, as is shown by the traditional attribution to him of various collections of jests.'' I suspect their reasoning is that you'd expect it to turn up in the written record well before 1673 if it referred to somebody who died a century and a quarter previous to that. Dave. -- David Richerby Generic Lotion (TM): it's like a www.chiark.greenend.org.uk/~davidr/ soothing hand lotion but it's just like all the others! |
|
#25
|
|||
|
|||
|
Subject: Merry andrew [OT] RIDICULOUS crossposting and how to STOP it
On 28 January 2004 David Richerby wrote in Message-id: PJDBAD wrote: Webster's 1913 Dictionary Note: This term is said to have originated from one Andrew Borde, an English physician of the 16th century, who gained patients by facetious speeches to the multitude The OED is somewhat dismissive of that idea: ``Hearne's statement, in the preface to his edition of Benedictus Abbas (1735) that Merry Andrew was originally applied to Dr. Andrew Borde (died 1549) has neither evidence nor intrinsic probability, though Borde had a reputation for buffoonery, as is shown by the traditional attribution to him of various collections of jests.'' I suspect their reasoning is that you'd expect it to turn up in the written record well before 1673 if it referred to somebody who died a century and a quarter previous to that. David Richerby Andrew Borde (1500-1549) was physician to Henry VIII. He had a reputation of being very learned but eccentric. He also had the reputation of addressing crowds of people at fairs and other functions in a captivating, i.e. ad captandum, way. Those who imitated his wit and drollery, though they did not possess his intelligence, were called Merry Andrews - a term now used to signify a clown or a buffoon. The good doctor Latinized his name into Andreas Perforatus. Although the above is the usual explanation on the origin of the expression Merry Andrew or merry-andrew, Andrew was a common name in old English plays for a varlet or manservant. George Mirijanian |
|
#26
|
|||
|
|||
|
Miriling wrote:
David Richerby wrote: The OED is somewhat dismissive of that idea: ``Hearne's statement, in the preface to his edition of Benedictus Abbas (1735) that Merry Andrew was originally applied to Dr. Andrew Borde (died 1549) has neither evidence nor intrinsic probability.'' Andrew Borde (1500-1549) was physician to Henry VIII. [...] Those who imitated his wit and drollery, though they did not possess his intelligence, were called Merry Andrews - a term now used to signify a clown or a buffoon. [...] Although the above is the usual explanation on the origin of the expression Merry Andrew or merry-andrew Well, if you have any citations that might support that, do let the good lexicographers of Oxford know... Dave. -- David Richerby Radioactive Voodoo Pants (TM): it's www.chiark.greenend.org.uk/~davidr/ like a well-tailored pair of trousers that has mystical powers but it'll make you glow in the dark! |
|
#27
|
|||
|
|||
|
Although the above is the usual explanation on the origin of the
expression Merry Andrew or merry-andrew, Andrew was a common name in old English plays for a varlet or manservant. Mery has a CXV text citation. However, Merry-Andrews may be a corruption from ANDYRS: Other. [A.S.] The more usual form of which is ENDRES. It is difficult to find both words conjoined, but below they both exist in the same text. (Jamieson explains it St. Andrew's Day, 30th November; but does not reconcile it with the following "mery mornyng of May".) As I me went this /andyrs/ day, Fast on my way makyng my mone, In a /mery/ mornyng of May, Be Huntley bankes myself alone. /MS. Cantab. Ff. v. 48, f. 116 Phil Innes George Mirijanian |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|